W. D. Mahan published a book entitled The Archko Volume. It is the results of his search for 1st century documents. Rev Mahan wrote that his research took him. In , Rev. W. D. Mahan published a book entitled The Archko Volume. According to Rev Mahan, it is the results of his exhaustive search . The Archko Volume. By John Baskette, AIA Research Associate. Hi folks! I’ve just finished a book called _The Archko Volume_ Anyone else have any.
|Published (Last):||27 March 2009|
|PDF File Size:||4.15 Mb|
|ePub File Size:||12.82 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The Archko Volume or Archko Library  is a 19th-century volume containing what purports to be a series of reports from Jewish and pagan sources contemporary with Jesus that relate to the biblical texts describing his life. The work went through a number of versions and has remained in print ever since. The texts are otherwise unknown, and the author was convicted by an ecclesiastical court of falsehood and plagiarism.
Inthe Rev. It purported to be an official report of the trial and death of Jesus made directly to the Roman Emperor Tiberius by Pilate as governor of Judaea.
Mahan claimed the text was supplied to him in by a German scholar, Henry C. Vantberger of New York, for English translation. This included an expanded version of “Pilate’s Court” plus a series of other texts that he claimed to have obtained himself in a visit to Rome and Constantinople and translated with the aid of Dr.
McIntosh of Scotland and Dr.
The Archko volume is on the loose again! Everyone under the table! – Roger Pearse
Twyman of England, also otherwise unheard of. The texts are otherwise unknown to scholarship, and the volume contains various inconsistencies. It quotes an unknown Greek philosopher, “Meeleesen,” archmo includes references to Josephus that do not exist. It mistakenly asserts that Philo spoke often of Jesus and that “the scribes of those days were most all Rabbis.
A Critique of the Archko Library
Contemporaries raised the question of whether Mahan could have possibly made the trip to Rome and Constantinople in less than two months. Most tellingly, large portions of “Eli and the Story of the Magi” were copied verbatim from the novel Ben-Hur.
At one point, a strange word reveals that a single line of the printed text of Ben-Hur has accidentally been omitted during copying.
Mahan was summoned before church authorities in September on charges of falsehood and plagiarism. Lew Wallaceauthor of Ben-Hur: He promised to withdraw the book from publication.
The title Archko Volume appeared during this period, as did the note “Second edition”. This second edition omits “Eli and the Story of the Magi” and also creates a preface using material from the introductions to the texts. No new original material is included, which suggests that this version was produced arrchko a publisher’s clerk.
The omission of the Eli text suggests that the court verdict was known to the reviser. The circumstances of composition, the letters to the Boonville Advertiserand the proceedings of the church court were all investigated by Edgar J.
Goodspeed and published in his books Strange New Gospels and Modern Apocrypha ; more recently Per Beskow has identified Mahan’s original sources and reported on subsequent editions of the Archko Volume. From Wikipedia, the free encyclopedia. Goodspeed, Strange New Gospels Chicago: Goodspeed, Modern Apocrypha Boston: Beacon Press, Fortress Press, 53— Retrieved from ” https: Views Read Edit View history.